Священное Писание на 53-языках доступно на обновленном сайте Института перевода Библии

Здесь представлен обширный корпус переводов в цифровом формате, их аудиоверсий, а также ресурсов в области библеистики и лингвистики

Московский Институт перевода Библии (ИПБ) запустил новую версию своего сайта. Теперь Священное Писание в режиме онлайн можно прочитать на 53-х языках России и сопредельных стран. Обновленный веб-ресурс Институт запустил к своему 20-летнему юбилею, который отмечается в нынешнем году, сообщает сайт foma.ru.

На нем представлен обширный корпус переводов ИПБ в цифровом формате, их аудиоверсий, а также ресурсов в области библеистики и лингвистики. Отмечается, что на сайте представлены библейские тексты в различных цифровых форматах: переводы Библии онлайн — на 25 языках; программа «Электронная Библия» — на 25 языках; переводы Библии для мобильных телефонов — на 16 языках; аудиоверсии переводов Библии — на 20 языках; переводы Библии в PDF-формате — на 53 языках.

На сегодня Институт ведет работу по переводу Священного Писания на 40 языков. В частности, уже завершен перевод и идет подготовка к публикации полной Библии на татарском языке, в ближайшие годы выйдут издания Библии на крымскотатарском, туркменском и узбекском языках.

Научно-исследовательское учреждение «Институт перевода Библии» было создано в начале 1995 года. В течение двух десятилетий его сотрудники и участники переводческих проектов со всей России и из сопредельных стран работали над переводом книг Священного Писания на более чем 60 языков.


Больше обзоров

Архімандрит Феодосій (Марченко): Молитви до Бога про помилування потребують усі лікарі і хворі

На Житомирщині згоріла церква, яку забрали в УПЦ й лишили без догляду

40 тонн допомоги УПЦ доставила мирним жителям Донбасу

Предстоятель благословив відкриття фотовиставки «Хресний шлях Лаври»